الأربعاء - 1448 23 محرم
{"Id":0,"Name":null,"Mobile":null,"Email":null,"Token":null,"Type":0,"ReferencerId":null,"VatConfirm":false,"PublicToken":null,"Culture":"ar-sa","Currency":"usd","CurrencySign":"$","CountryIsoCode":"us","ProfileIsoCode":null,"HasSubset":false,"Discount":0.0,"IsProfileComplete":false,"HasCredit":false,"LastActivity":"0001-01-01T00:00:00"}
login
تسجيل الدخول
shopping cart 0
السلة

السلة

المجموع
0  
ContinuetoCheckout

Menu

معلومات المنتج
 ISBN رقم: 9789189696327
المترجم: Ola Sigurdson
الناشر: Bokförlaget Stolpe
الصفحات: 195
الوزن: 500 g
أبعاد المنتج: 16 x 23 x 2 cm
غلاف الكتاب: غلاف کرتونی
Thema:

السويدية 1447

Det heliga: Om det irrationella i idén om det gudomliga och dess förhålland

المؤلف: Rudolf Otto
التقييم:
26٫76 $
موجود - 1 إلی 2 یوم
قائمة الأمنيات
Wishlist
معلومات المنتج
 ISBN رقم: 9789189696327
المترجم: Ola Sigurdson
الناشر: Bokförlaget Stolpe
الصفحات: 195
الوزن: 500 g
أبعاد المنتج: 16 x 23 x 2 cm
غلاف الكتاب: غلاف کرتونی
Thema:

I detta banbrytande teologiska och religionsvetenskapliga verk utforskar Rudolf Otto det heligas natur, vad han kallar "det numinösa", grunden för religiös erfarenhet. Det heliga behöver en egen kategori, menar Otto. Det är inte rationellt och kan inte reduceras till etik eller estetik. Det här är en poäng som Freidrich Schleiermacher tidigare gjorde och som Otto utforskar i detalj. Han introducerar flera viktiga begrepp när han prövar fenomenet, bland annat myserium tremendum et fascinans, religion som ett mysterium som både lockar och skrämmer. Otto är bred i sina referenser och jämförelser. Han förankrar undersökningen i klassisk filosofi, kristen och muslimsk mystik, liksom hinduism och buddhism.

Ottos arbete fick stort genomslag i nittonhundratalets europeiska kulturvärld, akademiker och intellektuella i en rad fält. Karl Barth, Carl Gustav Jung och Mircea Eliade bara för att nämna några hänvisade alla till Otto. Det heliga kan utan tvekan sägas vara ett av de verkligt inflytelserika verken under nittonhundratalet. Boken utkom på svenska för första gången 1924. Denna nyöversättning är gjort av Ola Sigurdson, professor i teologi vid Universitetet i Oslo. Han har även skrivit en inledning.

more
more