الاثنين - 1447 28 شعبان
{"Id":0,"Name":null,"Mobile":null,"Email":null,"Token":null,"Type":0,"ReferencerId":null,"VatConfirm":false,"PublicToken":null,"Culture":"ar-sa","Currency":"usd","CurrencySign":"$","CountryIsoCode":"us","ProfileIsoCode":null,"HasSubset":false,"Discount":0.0,"IsProfileComplete":false,"HasCredit":false,"LastActivity":"0001-01-01T00:00:00"}
login
تسجيل الدخول
shopping cart 0
السلة

السلة

المجموع
0  
ContinuetoCheckout

Menu

معلومات المنتج
 ISBN رقم: 9781780834177
الناشر: H&S Media
الفئة العمرية: البالغون
الصفحات: 76
الوزن: 132 g
أبعاد المنتج: 14 x 21 x 0٫53 cm
غلاف الكتاب: غلاف ورقی
Subjects:

بقیه را به اهل هادس می‌گویم الفارسية 1435

Baqyah rā bih ahl-i hādīs mī'gūyam

المؤلف: Constantine Cavafy
التقييم:
8٫37 $
7 إلی 14 یوم
قائمة الأمنيات
Wishlist
معلومات المنتج
 ISBN رقم: 9781780834177
الناشر: H&S Media
الفئة العمرية: البالغون
الصفحات: 76
الوزن: 132 g
أبعاد المنتج: 14 x 21 x 0٫53 cm
غلاف الكتاب: غلاف ورقی
Subjects:
World poetry, translation of Constantine Cavafy
more
گزینه‌ی بیش از چهل قطعه شعر از شاعر یونانی کنستانتین کاوافی. او در نخستین شعرهایش از شکسپیر و براونینگ و اسکار وایلد متاثر بود اما به تدریج در سایه‌ی پژوهش‌های تاریخی‌اش به درک زیباشناسی خاص خودش رسید و امروز او را اصیل‌ترین و تاثرگذارترین شاعر معاصر یونان می‌شناسند. مهم‌ترین خصوصیت شعرهای کاوافی استفاده از ایماژهای ساده‌ی زندگی در قالب دراماتیک و زبان بی‌پیرایه‌ای است که گاهی صرفا کامجو است و به بیان تجربه‌های عاشقانه‌اش می‌پردازد، گاهی به شکل‌گیری ساختارهای بصری چشم‌گیر می‌انجامد، و گاهی احیاگر اسطوره از منظری تازه است. بسیاری از شعرهای تاریخی-اسطوره‌ای این مجموعه برای نخستین بار توسط محمد طلوعی و فرزانه دوستی به فارسی ترجمه شده است.
more